Tiene lo que a cualquiera le encantaría. O lo que no. Es viajera desde que nació en Queens, NYC, y se fue a crecer, o a hacer como que crecía, a Japón y Corea. Pero la City tiene un magnetismo que You Byun, por muy independiente y soñadora que sea, no podía evitar. Su creencia en que ser ilustradora le permitiría crear mundos paralelos, donde hagan sus rondas cantarinas humanos y animales, se hizo realidad.
Aunque vive y trabaja en Brooklyn, You sigue teniendo la facultad de empujarnos, con ternura y tracción, a un lugar de bosques, con más luces que sombras, niñas, insectos, cintas y sombreros. Aunque su trazo es pecularísimo, y pueda parecer ingenio, ella tiene todo menos la inocencia. Su mundo es un volcán. Y la erupción no es inocua ni deja indiferente. Corroe.

¿Cómo es tu llegada al mundo de la ilustración, tus primeros pasos?
Al inicio, estudié diseño gráfico. Disfrutaba editando imágenes, creando conceptos y relacionándome con tipografías. Cuando adquiero un interés más fuerte por crear imágenes en sí mismas, también. Me regresé a Nueva York para ser una artista visual, y estudié ilustración en un Máster en Bellas Artes en la School of Visual Arts. Tuve mi primer encargo por el que cobré, por parte del director creativo SooJing Buzelli, uno de los mejores que haya conocido jamás.
Estamos ante una recreación de fantasías infantiles y cuentos de hadas. Sin embargo, siento que tu obra va más allá, para un público resueltamente adulto.
Gracias por verlo así. Quiero hablar sobre adultos que una vez fueron niños. Si puede ser sobre adultos que no han crecido, también. Creo que la razón por la que ves la posibilidad de que mi trabajo pueda atraer a los adultos es porque nadie es para siempre dulce e inocente. Los hay culpables, los que perjudican o los que se extravian de vez en vez. Quiero pensar que, aun así, ellos serán felices eventualmente.
El personaje de una niña es muy tierno. ¿Consideras tu obra femenina en esencia?
Mi trabajo lleva, en definitiva, un lado más femenino, no masculino. No obstante, las chicas son tiernas pero pueden ser ácidas al mismo tiempo.

¿Por qué usas símbolos como árboles y glorietas, globos aerostáticos, muchas flores?
Todos comenzamos en un lugar y nos vamos a otros sitios; ésto sea quizás la búsqueda de un mundo ideal. Las plantas son, para mí, el origen, algo que es puro. La tierra, el suelo, el horizonte, significan un presente donde te encuentras. Cada cosa puede tener su sitio en el suelo, porque de allí viene todo. Las flores significan la celebración, la felicidad, la promesa.
También hay aquí una propensión a los pesos, a las masas: estrellas en el cielo, una silla sobre otra, escaleras que una niña no puede alcanzar ni ascender. Un sueño en el que ella irrumpe en un bosque ideal donde hay muchos sombreros colgando en las ramas de los árboles
Es una muestra, un gesto, de tratar de alcanzar algo que has soñado, deseos o circunstancias ideales. El suelo posee la gravedad y el cielo está libre de ella.
¿Y los animales, los muchos animales, desde el bosque, desde los océanos?
Los animales siempre han estado cerca de las niñas, pero ellos no parecen comunicarse entre sí. Aún no estoy segura si son amigos o no. Justamente han comenzado a interactuar poco a poco, pero no sé cómo será eso.
¿Cómo definirías tu contribución a la ilustración contemporánea?
Quisiera poder responder a tu pregunta. ¿Qué piensas tú?
¿Exposiciones actuales o próximas?
He finalizado la expo Sweet Street en la Nucleus Gallery de Los Angeles y estaré en la cuarta edición de “Power in Number” en la misma galería. Otro grupo de eventos en Nueva York vienen en camino, pero ya lo iré actualizando en mi página.
More from This Site
Tags: Nucleus Gallery L.A., Power in Number, School of Visual Arts, SooJing Buzelli, Sweet Street, You Byun
Divinos: vestido sólo con una parra
El bautizo de la criatura
Mew sin canto de sirenas
Cómo ordeñar con traje según Casey McKee
Arte sin paredes. Con pies.
Desnudos no es igual
Moda subterránea